Por Wal Cordeiro

O Projeto 7×8 da JOCUM (Jovens Com Uma Missão) é uma iniciativa que tem como objetivo mobilizar cristãos ao redor do mundo para se envolverem na intercessão por línguas não alcançadas e na tradução oral da Bíblia nestas línguas. O nome “7×8” se refere a uma estratégia de oração em que os participantes se comprometem a orar sete minutos por dia, durante oito anos, por uma língua específica.

Loren Cunningham, o fundador da JOCUM, é um dos principais defensores desse movimento. Ele desafia as igrejas e os cristãos a adotarem uma língua não alcançada, dedicando-se a orar regularmente por essa comunidade e pela tradução da Bíblia na língua falada por eles. O objetivo é garantir que todos tenham acesso à Palavra de Deus em sua própria língua, especialmente aqueles que não possuem Bíblias escritas em seu idioma ou que têm limitação de leitura.

O projeto 7×8 busca despertar a consciência da importância da intercessão e do engajamento nas questões de tradução da Bíblia. Ele encoraja os participantes a formarem grupos de oração e se envolverem ativamente na causa, informando-se sobre as necessidades e os desafios enfrentados pelas comunidades que falam essas línguas não alcançadas.

Aqui está um passo a passo para participar desse projeto:

Passo 1: Acesse o portal PrayOMT.com O primeiro passo é visitar o portal PrayOMT.com. Este portal é uma plataforma online que oferece recursos e informações sobre adoção de idiomas e oração pelas traduções da Bíblia.

Passo 2: Pesquise e escolha uma língua No portal PrayOMT.com, você encontrará uma lista de línguas não alcançadas disponíveis para adoção. Pesquise entre as opções e escolha uma língua pela qual você deseja orar e apoiar a tradução oral da Bíblia.

Passo 3: Informe-se sobre a língua Após escolher uma língua, procure informações secundárias sobre ela. O portal PrayOMT.com deve fornecer informações relevantes sobre a língua escolhida, como sua localização geográfica, o número de falantes, os desafios linguísticos e culturais envolvidos etc.

Passo 4: Conecte-se com uma equipe de tradução Entre em contato com uma equipe de tradução que esteja trabalhando na tradução oral da Bíblia para a língua escolhida. O portal PrayOMT.com pode fornecer informações de contato ou direção para as organizações responsáveis ??pelo projeto.

Passo 5: Comprometa-se com a oração Comprometa-se a orar regularmente pela língua escolhida e pela equipe de tradução. Isso pode incluir orar por recursos financeiros, habilidades linguísticas, sabedoria, proteção e por um avanço efetivo do trabalho de tradução.

Passo 6: Divulgue o projeto Compartilhe o projeto 7×8 de intercessão com sua igreja e outras pessoas em sua comunidade de fé. Incentive-os a adotar uma língua e participar da oração pela tradução oral da Bíblia. Isso pode ser feito por meio de apresentações, boletins, redes sociais e outras formas de comunicação.

Passo 7: Acompanhe o progresso Mantenha-se atualizado sobre o progresso da tradução oral da Bíblia na língua que você adotou. Esteja ciente dos desafios, sucessos e necessidades específicas da equipe de tradução. Continue orando e buscando maneiras práticas de oferecer suporte.

Lembre-se de que o projeto 7×8 de intercessão é um compromisso de longo prazo. A tradução oral da Bíblia envolve desafios contínuos, e sua intercessão contínua será essencial para o avanço desse trabalho vital.

Desafie outros cristãos a adotar uma língua e se unir nesse projeto de intercessão 7×8. Juntos, podemos fazer a diferença na vida de comunidades inteiras, levando a Palavra de Deus de forma acessível e transformadora. Que esse desafio inspire e mobilize os cristãos do Brasil a se envolverem nessa importante obra!

Maiores informações acesse o protal: PrayOMT.com

Wal Cordeiro é palestrante, consultor missiológico, de Bem Estar e Financeiro, autor de oito livros,  graduado em Administração Pública, Bacharel em Teologia, MBA em Gestão de Pessoas, Especialista em Mobilização Social e Desenvolvimento Humano, e Pós Graduando em Administração e Marketing. Atualmente, trabalha como gestor da Prefeitura da Zona Oeste no Espaço Cultural Glauber Rocha e Assessor Especial do Gabinete Civil de Vitória da Conquista, Bahia.

Compartilhe